1. Dades generals. La persistència de la memòria va ser pintada per Salvador Dalí
(1904-1989) l’any 1931. Es tracta d’un paisatge oníric pintat a l’oli sobre
tela. D’estil surrealista, mesura uns 24 x 33 cm. Actualment es troba al MoMa
de Nova York.
2. Descripció de la tècnica i anàlisi
formal. L’obra va
ser pintada a l’oli sobre tela. Els colors, aplicats per mitjà d’una pinzellada
plana i precisa, tenen una gran brillantor. Cromàticament, hi predominen les
tonalitats ocres i blaves. Els colors contribueixen a organitzar dinàmicament
la composició: els tons càlids apropen les formes, mentre els tons freds les
allunyen. El dibuix és de línies pures, molt acadèmic. Els objectes estan
representats amb exactitud i detallisme, però les seves dimensions no són reals
i estan deformats.
El
focus de llum és situa a la part superior dreta. És una llum nítida i brillant
que projecta ombres allargades i configura un ambient crepuscular. Hi ha una
part més tenebrista, el primer terme, amb una llum que il·lumina suaument els
objectes; i altra part fortament il·luminada, el fons, amb una llum blanca i
una mica irreal.
La
composició està molt estudiada. Presenta una composició en diagonal ascendent d'esquerra
a dreta del quadre. Hi ha un equilibri perfecte entre la zona dels rellotges
tous, a l'esquerra, i la zona de les roques al fons, a la dreta. Tota la banda de l'esquerra (rellotges,
taula, olivera) queda compensada per la força de la llum de la dreta. Les
línies diagonals de la perspectiva de la taula fan que la nostra mirada arribi
fins el rellotge tou penjat de la branca de l'olivera i, com si la branca fos un dit que assenyala, la mirada es recondueix cap a les roques daurades. Des de les roques, la nostra mirada torna als
rellotges del primer pla a través del cap adormit.
Dalí. La desintegració de la persistència de la memòria |
El quadre té
una perspectiva lineal, acadèmica, amb un punt de fuga central i una línia de l’horitzó
alta que engrandeix les figures del primer pla. La llum i el color aporten volum
i profunditat.
Pertany
a l’estil surrealista, moviment d’avantguarda creat el 1924 arran de la
publicació del Manifest del surrealisme d’André Breton. Hereter del
Dadaisme, en l'ús constant de la provocació (épater le bourgeois), també es pot considerar fill espiritual
del romanticisme i del simbolisme, amb els que comparteix el lirisme
i la fe en la capacitat de l'art per transformar el món.
Els
surrealistes proposen alliberar la imaginació dels lligams de la raó i deixar que
el subconscient es manifesti lliurement, és l’anomenat automatisme psíquic. Però per Dalí no n’hi ha prou amb l’automatisme.
Proposa el que ell anomenarà el mètode
paranoico-crític: conrear visions enganyoses, però sense deixar de ser conscient,
al fons de la ment, que s’ha interromput de manera deliberada el control de la
raó. Tal com s’esdevé en la paranoia clínica.
El
quadre, en resum, és un típic producte dalinià per la claredat de les imatges,
per la perfecta definició del dibuix i per la senzillesa compositiva. Com en
altres pintures, aconsegueix un efecte d’enigma i misteri.
3. Tema, funció i
significat. El tema
representat en el quadre és oníric, ja que és un paisatge de somni, gens real.
En l’obra, Dalí hi va representar totes les obsessions que l’havien acompanyat
al llarg de la seva vida: el paisatge, la percepció de la realitat i dels
records, el pas del temps i la immortalitat.
Dalí. El gran masturbador |
Se
n’han fet moltes interpretacions, però Dalí segurament desitjava que cada
espectador trobés la seva pròpia. En general, s’ha entès que el quadre evoca
l’etern problema del pas del temps. En el centre hi ha un rostre, un autoretrat
del mateix Dalí, dormint -iconografia ja abans utilitzada per l’autor-. També
hi apareixen elements molt dalinians, com les formigues o les mosques, insectes
associats amb la descomposició, estat que té una clara relació amb el pas
inexorable del temps.
Els
rellotges són els protagonistes de l’obra. Representen l’angoixa de controlar
el temps. En relació amb això, hi ha la memòria, és a dir, els records. Això pot
ser el que representen els rellotges tous, mentre que el rellotge dur,
col·locat capgirat, significaria el present, aquell temps encara no integrat en
la memòria. El temps, en conclusió, s’imposa davant de tot i ens imposa el seu
ritme de vida. Fins i tot empresona Dalí, representat amb aquest rellotge sobre
el seu autoretrat. Les roques i la platja que emmarquen l’escena, recorden el
típic paisatge de Portlligat, on l’artista tenia la seva casa. El pintor contraposa
la solidesa del paisatge, de l'espai, amb objectes que ens recorden a cada moment la
fugacitat del temps i de les coses: tot és efímer i fugisser.
Dalí
explica que la imatge del rellotge tou li va ser provocat per la imatge d'un
formatge camembert que havia pres aquella nit per sopar i que la imatge tova
del formatge no l'havia deixat dormir. Després de dues hores, quan Gala va
veure l'obra la va definir “com un quadre impossible d'oblidar per a qui l'hagi
vist, ni que sigui un breu instant”.
L’obra
ha passat per diverses mans. El seu recorregut expositiu començà l’any 1931 a
París, a la galeria Pierre Colle, on el galerista novaiorquès Julien Levy el
comprà i se l’endú. El MoMa, localització actual del quardre, el va rebre l’any
1934 com a donatiu de mans de Helen Lansdowne Resor, magnat de la publicitat i
futura patrona del MoMa, el preu pagaat fou 400 dòlars. Dalí va afirmar en la Vida secreta: “Fou sens dubte la pintura que tingué l’èxit de públic més complet.”
BIBLIOGRAFIA:
DIVERSOS AUTORS. Història de l’art. Barcelona, Ed. Vicens Vives, 2010.
http://www.salvador-dali.org/
http://www.artecreha.com/Miradas_CREHA/s-dali-qla-persistencia-de-la-memoriaq.html
***
La paranoia crítica de Dalí
El método paranoico-crítico marcó un nuevo giro en el arte surrealista, alejándolo
de la pasividad de los sueños incontrolados y las producciones automáticas.
Dalí lo definió así: “Actividad paranoicocrítica: método espontáneo de
conocimiento irracional basado en la asociación interpretativa-crítica de los
fenómenos delirantes” (Dalí, 1935, p. 23). La posición del artista debería ser,
en un primer momento, una apertura no controlada a las asociaciones e imágenes
inconscientes ("delirios"). En un segundo momento, el artista debería
aplicar la inteligencia racional al análisis del material irracional,
sistematizándolo y haciéndolo inteligible. Conviene señalar que los delirios
poseen en sí mismos un significado sistemático, que sólo se torna claro a la
conciencia a través del análisis y la libre asociación; “La actividad crítica
interviene únicamente como líquido revelador de imágenes, asociaciones, coherencias
y sutilezas sistemáticas graves y ya existentes en el minuto en que se produce
la instantaneidad delirante” (Dalí, ibíd.).
Font: http://www.arteindividuoysociedad.es/articles/N16/Ana_Iribas.pdf
Font: http://www.arteindividuoysociedad.es/articles/N16/Ana_Iribas.pdf
***
Dalí, un gran escritor. Catherine
Millet.
Con cierta coquetería, a Salvador Dalí le gustaba decir que era mejor
escritor que pintor. Y se le podrá discutir esa opinión, pero es indudable que
sus escritos, de todo tipo –poemas, ensayos teóricos, relatos autobiográficos,
guiones e incluso una auténtica y gruesa novela–, son tan fascinantes como sus
cuadros de múltiples imágenes imbricadas unas en otras. En cualquier caso, ese
fue el Dalí que me interesó cuando escribía un libro de título un poco
ilegítimo: Dalí et moi. Porque, desde luego, nunca conocí a Dalí (¡nunca
tuvimos ninguna relación!), aunque estoy convencida de que un día coincidiré
con él en el purgatorio de quienes, por decir la pura verdad, se ven obligados
a sufrir el escándalo (cada uno en su justa medida, sin duda, puesto que el
escándalo que suscita uno de mis libros no tiene nada que ver con el que
suscitó Dalí durante toda su vida). Me imagino el asombro de algunos lectores:
¿Cómo? ¿Que Dalí, ese bufón, ese engañabobos, fue el cantor de la verdad? Pues
sí, lo fue, de una verdad “sangrante”, para retomar una de sus palabras, y a
veces la verdad más difícil de reconocer, la verdad sexual. Ningún artista del
siglo XX tiene tanta perspicacia como Salvador Dalí a la hora de juzgar su
época, ninguno tiene su sinceridad al hablar de sí mismo, en especial de sus
inhibiciones sexuales. Uno puede convencerse de ello mediante algunos
fragmentos de su obra. Mis favoritos pertenecen a la Vida secreta de
Salvador Dalí, escrita en 1941, y a su novela Rostros ocultos,
escrita en 1943. Dalí escribió la mayor parte de sus textos en francés, un
francés de ortografía parasitada por el catalán y el castellano. En la novela,
Dalí describe con ferocidad el ambiente mundano que frecuenta (y en el que
encuentra a sus primeros mecenas), frívolo y ciego ante la ascensión del
nazismo. Y evoca, con un diagnóstico acertado y de manera a la vez alucinante,
premonitoria… y cinematográfica, la muerte de Hitler. En cuanto al fragmento de
Vida secreta, al mismo tiempo que relata los primeros paseos de enamorados con
Gala por los paisajes mil veces celebrados, expresa también con toda crudeza la
pulsión de muerte que se esconde en el fondo de cualquier pasión demasiado
devoradora…
***
Salvador Dalí. Entrevista. Programa "A fondo" (1977)
Molt bon comentari! Ens està servint a un company de classe i exalumne de l'IES Argentona(JR) i a mi per acabar de preparar un examen de la uni.
ResponElimina